Imenice na -a

340

Jednina

Množina

N

žèn-a

rak-a

žèn-e

rak-e

G

žèn-ē

rak-ē

žȇn

rak

D

žèn-i

rak-i

žèn-ām

rùk-ām

A

žèn-u

rak-u

žèn-e

rak-e

V

žèn-a/(žèn-o)

rak-a

žèn-e

rak-e

L

žèn-i

rak-i

žèn-ā

rùk-ā

I

žèn-ōm

rak-ōm

žen-ámi

ruk-ámi

341

Napomene uz pojedine padeže :

Dativ/lokativ jednine: Geografske imenice na -ska, -ška, -čka, ke su nastale od posvojnoga pridjeva, imaju u D i L jd. pridjevski nastavak -oj, npr. Ugárska – Ugárskoj, Nímška – Nímškoj, GȑčkaGȑčkoj.

Ča smo kade u Štajerskoj ? JW-PP 118

342

Vokativ je u jednini i množini jednak nominativu. Tako i kod muških imen na -a, npr. Nìkola, Lȗka, Ì vica. Samo kod nekih imenic se javlja i oblik s nastavkom -o ( májko, sèstro, žèno, bàbo, jàpo ).

Majka, majko ! Kad ti je prispilo iz bojišća moje pismo … MMM-J 286

343

Genitiv množine je obično prez nastavka (kratak), a poslidnji slog je dug, npr. glȃva – glȃv, Hrvatìca – Hrvatȋc, dolìna – dolȋn.

Imenice, kim osnova završava na suglasničku grupu, imaju u G mn. nepostojano a, ako skupina završava na lj, m, r, v ili k, npr. zèmlja – zèmālj, pjésma – pjésam, sèstra – sèstār, divójka – divójak, dàska – dàsāk, críkva – crìkav. Skupina se ne rastavlja kod imenic, ke pred nastavkom -ka imaju -j- ili -lj-, npr. májka – májkov, povidájka – povidájkov; škrebetáljka – škrebetáljkov.

A sada, za tretu zimu si je othranio cijelo jato mačak i mačkurov. IH-PS 34 kako iz tropičnih zemalj Afrike dohadja ta vrućina k nam. JW-PP 171 Na zadnji dan u Rimu smo još pohodili nekoliko glavnih crikav. IB-P 240 Sve to smo djelali bez rukavic i čižam. MS-BD 78

U G mn. imenice brískva se gubi v, pak oblik glasi: brísak/brìsak.

Nepostojano a se umeće kod grupe vc, npr. óvce – òvāc ; kod gl, kl, tl, npr. cígla – cìgal, mètla – mètāl ; kod šnj, npr. čríšnje – črìšanj, víšnje – vìšanj (ostale imenice na šnj se ne rastavljaju: pròšnja – pròšnjōv, mòšnja – mòšnjōv ).

Kod svih ovih imenic se u književnom jeziku u G mn. pojavljuju i sve jače probijaju i obliki s nastavkom -ov, npr. dolìna – dolȋn/dolìnov, divójka – divójak/divójkov, cígla – cìgal/cíglov, čríšnja – črìšanj/čríšnjov, ali prepo­ručaju se po mogućnosti samo kratki obliki!

344

U ostale grupe se ne umeće nepostojano a, i one imaju u G mn. nastavak -ov, tako npr. kod db, džb, žb, npr. prȋrēdba – prȋrēdbov, nȃrūdžba – nȃ­rūdž­bov, òptužba – òptužbov ; dalje u skupina, npr. mòlba – mòlbōv, bòmba – bòmbov, tórba – tórbov, šètnja – šètnjov, čìtanka – čìtankov ili čitánka – čitánkov, kánta – kántov, zbírka – zbírkov, nàobrazba – nàobrazbov, brájda – brájdov, búnda – búndov, hárfa – hárfov, nímfa – nímfov, álga – álgov, hímna – hímnov, cistérna – cistérnov, lámpa – lámpov, tàksa – tàksov, anònsa – anòn­sov, elìpsa – elìpsov, bránša – bránšov, pláhta – pláhtov, sèkta – sèktov, póšta – póštov, krásta – krástov, májka – májkov, rájna – rájnov, múrva – múrvov.

… koga sam si bio sagradio od misli, očekivanj i predodžbov JČ-SS 70 – Zato pojte van na kraje cestov, i kadegod najdete … NZ 70

Nastavak -ov u G mn. imaju i tudje riči, osebujno sa sufiksom -ija, npr. famílija – famílijov, komédija – komédijov, gimnázija – gimnázijov, artérija – artérijov, aféra – aférov, rakéta – rakétov, véna – vénov.

Čuda porcijov su im ubisili ljetos ter kanu na našoj koži dobit to, ča zgubu va štajeromti. IH-PS 22

Dvosložne imenice na -o/-e s dugim naglaskom

sadržaj: ZIGH - jezična komisija    programiranje i design: Kristijan Karall