Veznik da
Ako je u rečenici priložna oznaka namjere zamjenički prilog zato ili priložni izraz zbog toga, more se u takovu rečenicu uz ta prilog ili priložni izraz kot adverbna oznaka namjere ugraditi druga rečenica, ka definira sadržaj toga priloga ili priložnoga izraza. Odvisna rečenica se onda označava veznikom da.
U rečenici, ka se ugradjuje kot namjerna, je predikatni glagol u prezentu, i to u značenju relativne (neprave) sadašnjosti, ar se radnja kot sadržaj neke namjere uvijek odnaša na neku budućnost, a more se razumiti i kot bezvrimenska. Ne označava aktualno vršenje glagolske radnje.
Pokidob da prezent u namjernoj rečenici ne izriče apsolutnu (pravu) sadašnjost, more po vidu biti svršen i nesvršen.
Tako je rečenica
Prosili su pak to i zato, da im se dica u tudjoj zemlji ne otudju. MK-CS 72
namjernim ugradjivanjem nastala od ishodnih
1. Prosili su pak to i zato.
2. Dica im se u tudjoj zemlji ne otudju.
pri čem se druga rečenica ugradjuje u prvu uz nje prilog zato kot proširenje priložne oznake namjere.
Takove su i ove:
Ar on nek zato dostaje od svakoga seljaka oktalj pšenice i hlibac kruha na ljeto, da stoji ili hodi po ulici … IH-PS 19 – Duh Gospodina je zvrhu mene, zato me je namazao, da nazvišćujem evandjelje ubogim i poslao me, da liječim one, ki su slomljenoga srca, da nazvišćujem robom evandjelje, slipim vid, da oslobodim potlačene i nazvišćujem milosno ljeto Gospodinovo. NZ 151
Indikativ prezenta u namjernoj rečenici more se pri ugradjivanju preoblikovati u kondicional sadašnji.
Tako je i rečenica
Došli su samo zbog toga, da bi nas umirili.
nastala namjernim ugradjivanjem od ishodnih:
1. Došli su samo zbog toga.
2. Umiru nas.
Takov kondicional se ne more pretpostaviti za ishodnu rečenicu i ne izriče mogućnost vršenja radnje, nego se ugradjivanjem preoblikuje iz indikativa prezenta i izriče kot sadržaj namjere samo vršenje radnje.
Zato su postavili Nimci u blizini dvi prostrane barake, da bi tim odstranili najveće manjkanje prostora. BŠ-SK 49 – Ostavili su ju u stanu, da bi se s njom poigrali, kako oni velu. DZ-MO 50/51 – Ponekad se trudimo, dost nešikano, da bi zamotali našu dušu. AŠ-ZD 7
Korelativni zamjenički izraz ( zato, zbog toga) more se u daljnjoj preobliki izostaviti iz glavne rečenice, pak njegovo namjerno značenje prelazi na odvisnu rečenicu i nje namjerni veznik da.
Rečenica
Sjedem na bentu, da počinem. FB-NK 43
sklopljena je namjernim povezivanjem od ishodnih:
1. Sjedem na bentu zato.
2. (Ja) počinem.
Namjerne rečenice s prezentom svršenoga vida:
Da vam to razložim, tribao bi dugo časa. IH-PS 12 – Ali ako moram, ću i ovde rado ostat, da se naučim nimški. IH-VM 76 – Ptice zašle su pod kitu, da se ugnu zlomu svitu … MMM-J 21
Namjerne rečenice s prezentom nesvršenoga vida:
Nigdar ja ne jačim vam, da se gizdim tim, ča znam. MMM-J 7 – Pilat … otpusti im Barnabaša, a Jezuša je naprikdao, da ga bičuju i križuju. NZ 132 – Ar on nek zato dostaje od svakoga seljaka oktalj pšenice i hlibac kruha na ljeto, da stoji ili hodi po ulici ter pazi na selo … IH-PS 19
Namjerne rečenice s kondicionalom sadašnjim:
Skočio sam u hladnu vodu rijeke, da bi konačno zatopio svoju sramotu. AŠ-ZD 64 – Nisu našli krivca, a da ne bi uživali špota u selu radi kupanja oko polnoći, prešutili su to pripetenje. FB-NK 60 – Oni su došli, da bi ga poslušali i ozdravili od svojih nevolj. NZ 156
Namjesto toga kondicionala stoji u ghkj. i u govornom jeziku kod nesvršenih glagolov čudaputi futur II. On u ti slučaji ne izriče budućnost, nego sadašnju pripravnost, da se radnja vrši.
Ovo je u stari, gorljivi časi zato bilo tako odredjeno, da svi vjerniki budu mogli k svetoj maši dojti. MM-SP 201 – Daje se na znanje, da budete znali, svi i sve peršone, veliki i mali. MMM-J 154 – Da ne budu zadivali ženam, hajdi na krčmu, na sridnju. FB-NK 26
Ako je zamjenički prilog ili priložni izraz ( zato, zbog toga ) kot priložna oznaka namjere bliže označen prilogom sam o ili nek, ostaje to samo ili nek kot bliža oznaka uz namjernu rečenicu i onda, kad se u daljnjoj preobliki izostavi prilog ili priložni izraz.
Odvisno složena rečenica
Optužuju druge samo zato, da se fantu.
izgledala bi u daljnjoj preobliki, po izostavljenju priloga zato, ovako:
Optužuju druge, samo da se fantu.
Isto tako je rečenica
Nije mi bilo po tom, da mlatim praznu slamu, samo da njemu ne bi bilo dugčas. AŠ-ZD 110
daljnja preoblika rečenice
Nije mi bilo po tom, da mlatim praznu slamu samo zato, da njemu ne bi bilo dugčas.